Admin Control Panel 

  ЗаписиСторінкиНалаштуванняДизайнHTMLКоментаріAdSenseСтатистикаЕфективністьGoogle АналітикаВихід 

MyMenu

Drop Down MenusCSS Drop Down MenuPure CSS Dropdown Menu

середа, 18 березня 2026 р.

Отин Е.С. Древние географические названия Донбасса (Летопись Донбасса №1, 1992)

Карта Белосарайской косы, сосавленная Питером Бергманом
Фрагмент карти Білосарайської коси, складеної Пітером Бергманом, 1702 р. Масштаб: 200 сажнів у дюймі (1:16 800)

Отин Е. С. Древние географические названия Донбасса. Летопись Донбасса: Краеведческий сборник. Выпуск I. Донецк: Донецкий областной краеведческий музей, 1992. С. 25-27.

Стаття професора Є.С. Отіна «Древние географические названия Донбасса» досліджує історію формування топонімії південно-східної України (Донбасу). Автор, мовознавець та доктор філологічних наук, спеціаліст з ономастики, топоніміки та гідроніміки, аналізує вплив різних народів на місцеві географічні назви від античної доби до нового часу.

«В формировании топонимии юго-восточной Украины (Донбасса) в течение длительного времени участвовали многие народы, говорившие на языках разных систем: в античную эпоху — синды (индоарийцы) и меоты, ираноязычные скифы, аланы, затем — ранние и поздние тюрки, в новое время — восточные и южные славяне (украинцы, русские, сербы), крымские греки (румеи и урумы), немцы, молдаване и др. Отсюда значительная пестрота этнопластов в донбасской топонимии, неоднородность целого ряда ее древних названий, несущих на себе следы разноязычных влияний.

Древнейшие топонимы на карте Донбасса: Калка, Тор(ец), Азовское море, Белосарайская коса, Самара, Кальмиус, Миус, Саур-Могила, Бахмут, Берда, Святые горы. Значительную группу составляют топонимы более позднего происхождения, в которых запечатлелась история заселения земель Северного Приазовья в XVI–XVII вв.: Краматорск, Горелый Пень, Славяносербск, Домаха, Адамаха, Зимогорье, Харцызск, Кодема, Гольма, Волноваха, Бешево, Корсунь и др.

Рассмотрим происхождение и историю названий. Самым древним из известных нам названий Белосарайской косы было Парисара — из индоарийского «pari-sarä» — «обтекание, обход». В более позднее время оно было записано как «Palastra» (XV в., в итальянской передаче) и Balisera (XVII в., в турецкой передаче). В нем отразилась такая особенность северной береговой линии Азовского моря, как обтекание морским течением оконечности этой косы.

Несколько веков назад, очевидно в XV–XVI вв., произошло первое «народно-этимологическое» переосмысление этого раннего индоарийского названия — на основе сходства с тюркскими словами бал, балы — «мёд, медовый» и сарай — «ханский дворец». В 1577 году в этом месте крымским ханом Алды-Гиреем было основано селение Болы-Сарай, буквально «медовый город». В одном из дошедших до нас документов 1638 года содержится упоминание об урочище Болысараи (мн. ч.): «да на Бердах, да на Болысараех». Позднее, уже на почве украинского и русского языков, возникло второе «народно-этимологическое» переосмысление уже этого тюркизированного имени — теперь на базе словосочетания «белый сарай». Местное население дает сейчас именно такое толкование топониму.

Название возвышенности Саур-Могила отдельными некомпетентными в топонимике краеведами толкуется в духе народных преданий (в последнее время имели место такие высказывания и в местной печати, и на радио). Оно выводится непосредственно к имени казака Савура (от украинского Сава), якобы погибшего на ее склонах в неравном бою с татарами.

В основе этого названия лежит тюркский (возможно половецкий) народно-географический термин сауыр (в упрощенной фонетической передаче в речи славян — саур, савур), что обозначает степные возвышенности со сглаженными вершинами округлой формы. Исконное значение этого слова — «круп лошади». Тюрки-скотоводы часто метафорически использовали названия частей тела животных для обозначения элементов рельефа земной поверхности. Сравним еще в казахском языке: эркеш — «горб верблюда» и «вершина горы». Географические имена, образованные от этих терминов, встречаются в топонимии Казахстана (например, хребет Саур и др.).

Украинцы заимствовали это географическое название у тюрков, но распространили его с собственным географическим термином могила, имеющим близкое значение. Отсюда так называемая этимологическая фигура: Саур — «степная возвышенность», плюс могила — «степная возвышенность» (как река — Дон, Понт-море — летописное название Черного моря и т. д.).

В топонимии Северного Приазовья, безусловно, было несколько названий степных возвышенностей с этим именем. Искаженную передачу одного из них, очевидно, мы имеем в названии приазовской речки «Сюурлий» («Сауырлы», т. е. «имеющая отношение к возвышенности с названием Сауыр, находящейся неподалеку от нее»), неоднократно упоминающейся в тексте Киевской летописи, где рассказывается о битве князя Игоря с половцами в 1185 году. Другая Саур-Могила находится в Токмакском районе Запорожской области, восточнее села Новопрокофьевки.

Топоним Краматорск этимологизируется на основе словосочетания двух слов Крома Торская (Торова), где крома — «граница». Вторая часть — от гидронима Тор, древнего названия Казенного Торца: река Тор выступала в роли естественного ориентира при установлении южных границ русского государства в конце XVII — начале XVIII вв.».

Завантажити PDF

⚒ Підтримати проєкт «Шахти та рудники Донбасу» ⚒

Якщо цей матеріал був для вас корисним — ви можете підтримати розвиток нашого проєкту. Ваша підтримка дозволяє нам продовжувати збирати, зберігати та публікувати унікальні історичні матеріали про корисні копалини та промисловість Донецького басейну, робити їх доступними для дослідників, освітян та всіх, хто цікавиться історією регіону. Кожен внесок допомагає нам зберігати культурну спадщину та популяризувати знання про минуле Донбасу.

Підтримати